Điều Khoản Dịch Vụ

TERMS OF SERVICE

Điều Khoản Dịch Vụ Điều khoản sử dụng trang web này ("Điều khoản này") quy định các điều kiện sử dụng chung áp dụng khi người dùng của trang web doanh nghiệp ("Trang web") do Văn Phòng Luật Hành Chính Jeepney ("Văn phòng") vận hành dành cho sử dụng trong nước tại Nhật Bản ("Người dùng") sử dụng Trang web. Điều 1 Văn phòng có thể thay đổi nội dung của Điều khoản này và thêm nội dung mới vào Điều khoản này mà không cần sự đồng ý của Người dùng trong bất kỳ trường hợp nào sau đây: (1) Khi việc thay đổi Điều khoản Dịch vụ phù hợp với lợi ích chung của Người dùng. (2) Khi việc thay đổi Điều khoản Dịch vụ không trái với mục đích của hợp đồng, và là hợp lý khi xem xét tính cần thiết của việc thay đổi, tính thích hợp của nội dung sau khi thay đổi, nội dung thay đổi và các tình huống khác liên quan đến việc thay đổi. 2. Chi tiết về các thay đổi đối với Điều khoản Dịch vụ theo khoản trước sẽ được hiển thị trên trang web của Văn phòng không muộn hơn 7 ngày trước ngày có hiệu lực của Điều khoản Dịch vụ đã thay đổi. Điều 2 Người dùng của Trang web này không được thực hiện các hành vi sau: (1) Các hành vi xâm phạm hoặc có thể xâm phạm tài sản, quyền lợi, quyền riêng tư, v.v. của Văn phòng hoặc bên thứ ba (2) Các hành vi gây ra hoặc có thể gây ra bất lợi hoặc thiệt hại cho Văn phòng hoặc bên thứ ba (3) Các hành vi làm tổn hại hoặc có thể làm tổn hại danh tiếng hoặc uy tín của Văn phòng hoặc bên thứ ba (4) Các hành vi vi phạm hoặc có thể vi phạm trật tự công cộng và đạo đức (5) Các hành vi vì mục đích hoạt động kinh doanh hoặc mục đích kiếm lời, hoặc các hành vi nhằm chuẩn bị cho các hoạt động như vậy Điều 3 Bản quyền của tất cả các tác phẩm có bản quyền như dữ liệu, thông tin, văn bản, hình ảnh, phần mềm, v.v. trong Trang web này thuộc về Văn phòng. 2. Người dùng không được sao chép, truyền tải công cộng, xuất bản, phân phối, v.v. các tác phẩm có bản quyền được đề cập trong khoản trước ngoài phạm vi sử dụng cá nhân mà không có sự cho phép của Văn phòng. Điều 4 Văn phòng không đưa ra bất kỳ bảo đảm nào về tính chính xác, tính đầy đủ, tính hữu dụng, sự phù hợp cho mục đích cụ thể, việc không xâm phạm quyền của bên thứ ba, v.v. của thông tin được đăng trên Trang web này. 2. Văn phòng có thể tạm dừng hoặc ngừng hoạt động của tất cả hoặc một phần Trang web này mà không thông báo trước, và có thể thay đổi tất cả hoặc một phần thông tin được đăng trên Trang web này. Điều 5 Nếu Người dùng gây ra thiệt hại cho Văn phòng thông qua các hành vi vi phạm Điều khoản này, hoặc thông qua các hành vi gian lận hoặc bất hợp pháp, Văn phòng có thể yêu cầu Người dùng chấm dứt các hành vi đó và bồi thường thiệt hại mà Văn phòng đã gánh chịu. Điều 6 Thông tin cá nhân của Người dùng thu được thông qua Trang web này sẽ được xử lý một cách thích hợp theo Chính sách Bảo mật được đăng trên trang web của Văn phòng. Điều 7 Điều khoản này sẽ được điều chỉnh bởi luật pháp Nhật Bản và được giải thích theo luật pháp Nhật Bản. 2. Bất kỳ tranh chấp nào phát sinh giữa Người dùng và Văn phòng liên quan đến Điều khoản này sẽ thuộc quyền tài phán chuyên quyền đã thống nhất của Tòa án Quận Tokyo làm tòa án sơ thẩm. Hết